查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Emma dismounted and took her horse's bridle.是什么意思?
Emma dismounted and took her horse's bridle.
埃玛下了马,拉着马笼头。
相关词汇
Emma
dismounted
and
took
her
bridle
Emma
n. 代表字母m的通讯字码;
dismounted
v. 下车,下马( dismount的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
bridle
n. 约束,缰绳,系带,[航]系船索(链);vt. 抑制,约束,给…套笼头,仰头,昂首;vi. 昂首表示轻蔑,动怒,生气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The national airline is a disgrace.
国家航空公司真可耻。
Magistrates were given wider discretionary powers...
地方法官被赋予了更广泛的自由决定权。
During October 1918 the Austro-Hungarian Empire began to disintegrate.
在 1918 年 10 月间,奥匈帝国开始瓦解。
I looked towards the plane. Six passengers had already disembarked.
我朝飞机处望去,已有6名乘客下来了。
It's impossible to disentangle the myth from reality.
分清楚神话和现实是不可能的。
She has brought disgrace upon womankind.
她的行为让女性蒙羞。
The ground had opened to disgorge a boiling stream of molten lava.
大地开裂,汩汩冒出炽热的熔岩。
He was disgusted that a British minister could have behaved so disgracefully.
他对一位英国大臣竟有如此丢人的举止感到厌恶。
The bones were disinterred and moved to a burial site.
尸骨被刨出,移到了墓地。
The hired carriage was dismissed.
雇来的马车被打发走了。
There may be a period of disequilibrium as family members adjust to the new baby.
宝宝的降生可能会使家庭有一段手忙脚乱的适应阶段。
Gardner describes the book as 'the product of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
The main part of the hospital is pretty dismal but the children's ward is really lively.
医院的主体部分死气沉沉,但是儿科病房却充满生气。
...Hitler's plans to occupy and dismember Czechoslovakia...
希特勒占领并瓜分捷克斯洛伐克的计划
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜