查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The immediate security threat has disappeared.是什么意思?
The immediate security threat has disappeared.
直接的安全威胁已不复存在了。
相关词汇
the
immediate
security
threat
has
disappeared
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
immediate
adj. 立即的,直接的,最接近的,目前的,当前的,直觉的;
security
n. 安全,保证,担保,保护,防护,有价证券;adj. 安全的,保安的,保密的;
threat
n. 威胁,恐吓,凶兆;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
disappeared
v. 不见,消失( disappear的过去式和过去分词 ),不复存在,奭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He proceeded to give Dan directions to the computer room.
他接着告诉丹去计算机房该怎么走。
He served on the board of directors of a local bank.
他是当地一家银行的董事会成员之一。
The black car drove away from them and disappeared...
那辆黑色轿车驶离了他们的视线。
They threatened to walk out if the party did not change direction...
他们威胁说,如果该党不改变方针,他们就将集体退席。
The directional microphone trained on Foresters Cottage could pick up every word uttered inside at several hundred yards.
对准福雷斯特小屋的定向扩音器在几百码远的地方也能捕捉到里面的人所说的任何一句话。
...the mournful dirge, 'Erin's Lament'.
哀婉的乐曲,《爱尔兰挽歌》
He drove off in the direction of Larry's shop...
他驾车朝着拉里商店的方向驶去。
The prospects for a peaceful solution are dim.
和平解决的希望非常渺茫。
Britain and France have expressed some disagreement with the proposal.
英国和法国对这项提案已经发表了一些反对意见。
They dip the food into the sauce...
他们把食物放到调味汁里蘸了蘸。
I started to scrub off the dirt.
我开始擦洗上面的灰尘。
They told dirty jokes and sang raucous ballads...
他们说着荤段子,哼着不着调的小曲儿。
...the Health and Safety Directorate of the EU.
欧盟的健康安全理事会
If you give your baby juice, dilute it well with cooled, boiled water...
如果给婴儿喝果汁,要用凉开水充分稀释。
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司