查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...crude wooden boxes.是什么意思?
...crude wooden boxes.
简陋的木盒子
相关词汇
crude
wooden
boxes
crude
adj. 粗糙的,粗杂的,粗鲁的,天然的,未加工的,简陋的;n. 原[生]材料,天然物质,原油;
wooden
adj. 木制的,木头的,僵硬的,呆板的;
boxes
n. 盒( box的名词复数 ),一盒,电视,小亭;v. 把…装入盒[箱,匣]中( box的第三人称单数 ),拳击;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a crown of flowers.
花冠
One group of journalists were crowded into a minibus...
一群记者挤进一辆小型公共汽车。
The regime served as a crucible for the forging of right-wing ideas and values.
该政权成为右翼思想和右翼价值观形成的熔炉。
...the central message of the Crucifixion.
耶稣受难的主旨
...the crooked line of his broken nose.
他骨折鼻子的歪曲鼻骨线条
I crouched on the ground...
我蹲在地上。
Despite their size, these vessels carry small crews, usually of around twenty men...
这些船虽然体积庞大,但能够承载的船员却很少,通常为20人左右。
...little furry critters.
毛茸茸的小动物
Ma and I crocheted new quilts.
我和妈妈钩织了新床罩。
Crimp the edges to seal them tightly.
把边缘折起来以便封紧。
'Dear boy,' she crooned, hugging him heartily...
“乖儿子,”她轻声说着,把他紧紧地抱在怀里。
Women athletes wear cropped tops and tight shorts.
女运动员穿着短上衣和紧身短裤。
Mather was film critic on the Daily Telegraph for many years...
马瑟多年来一直担任《每日电讯报》的影评人。
This crew of killers and life-wreckers are headed by the mad but cunning Nino Brown.
这个残害生命的杀人团伙以疯狂而狡猾的尼诺·布朗为首。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫