查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
polarization phenomena in nuclear reactions是什么意思?
polarization phenomena in nuclear reactions
核反应中的极化现象
相关词汇
polarization
phenomena
in
nuclear
reactions
polarization
n. 产生极性,极化,(光)偏振,对立;
phenomena
n. 现象;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
reactions
n. 反应( reaction的名词复数 ),反动,反对,反作用力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an immature ovum
未成熟的卵细胞
You must be on your guard against the dog.
你一定要防备那只狗。
customs nomenclature
海关税则目录
He lives by begging.
他以乞讨为生。
The accident has set them back several weeks.
那次事故已使他们耽搁了几个星期。
When Tom’s companions drank to the Hans en Kelderr, or Jack in the low cellar, he could not help displaying an extraordinary complacence of countenance.
当同事们举杯向他祝贺那未出世的孩子时,汤姆不禁露出一种异常得意的神情。
He looked in that direction and saw an airplane.
他朝那个方向看, 看见了一架飞机。
All their efforts at reform have been set back.
他们所有的改革努力都遭受到挫折。
You'll have to pay for your crime.
你得为你的罪行付出代价。
The celebration passed off successfully.
庆祝活动圆满结束。
The policeman took possession of the thief's bag.
警察夺过了小偷的包。
There is no doubt that he was in a highly excitable condition just now.
很可能他刚才处于极度兴奋状态之中。
Whenever someone else raised the subject, he would pass it off.
每当别人提起这个话题, 他就将话题引开。
subcellular organelle
亚细胞器
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病