查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Can’t we open a window?I’m roasting.是什么意思?
Can’t we open a window?I’m roasting.
可不可以开一扇窗?烤死我了。
相关词汇
we
open
window
roasting
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
open
adj. 敞开的,开着的,公开的,公共的,坦率的,有议论余地的;vt.& vi. (打)开,开始,睁开,启动;n. 户外,野外,空旷,公开;vi. 使打开,展示,显现;vt. 张开,开放,开张营业,为(建筑物)揭幕;
window
n. 窗,窗户,窗口,〈美俚〉眼镜;
roasting
adj. 用于烤炙[烘焙]的,燥热的,灼热的;n. 严厉批评,受到严厉批评;v. 烤,烘,焙( roast的现在分词 ),嘲讽,(对某人)非常生气,严厉批评;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rogue blew upon the scheme and so betrayed his partner to the police.
这个无赖告发了这起阴谋,向警察当局出卖了他们的同伙。
The room was sorely in need of a fresh coat of paint.
这间屋子很需要重新粉刷一次。
Finding a job should have been an occasion for rejoicing.
找到工作本该值得高兴。
a wad of banknotes
一叠钞票
The company could not indicate a person even nominally responsible for staff training.
该公司甚至不能指出一个名义上负责职员培训的人。
a reflective mood
沉思的状态
Foxton was dismissed and John Smith was appointed in his stead.
福克斯顿被解职了,约翰·史密斯被任命接替他。
The street slept in darkness,aside from the occasional twinkling of lights from two or three windows.
除了两三个窗户里有灯光偶尔闪烁一下,街上一片漆黑。
Phelan is fit again and could come into the reckoning.
菲兰已经恢复了体力,有可能获胜。
We went to the chip shop and had the works: fish, chips, gherkins and mushy peas.
我们到薯条店去吃了套餐:鱼、薯条、酸黃瓜还有豆泥。
The court ruled that Ms Hill had been unfairly dismissed.
法庭裁定解雇希尔女士是不公正的。
Apart from his intelligence,he was tirelessly industrious.
除了很聪颖之外,他还是一个孜孜不倦的勤奋的人。
We tried to make our way through the crowds of shoppers.
我们设法从购物的人潮中挤过去。
There was a tone of mockery in his voice.
他说话的语气含有嘲笑的意味。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料