查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The artist posed his model carefully.是什么意思?
The artist posed his model carefully.
画家细心地指导模特儿摆好姿势。
相关词汇
the
artist
posed
his
model
carefully
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
artist
n. 艺术家,画家,能手,骗子;
例句
Eight drawings by French
artist
Jean Cocteau will be auctioned next week...
下周法国画家让·科克托的8幅作品将被拍卖。
posed
v. 使摆姿势( pose的过去式和过去分词 ),以…身份出现,招摇,炫耀;
例句
The whales were too close; this
posed
an immediate problem for my photography...
鲸鱼离得太近,这成了我眼下拍摄面临的迫切问题。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
model
n. 模型,模特儿,模式,典型;vt.& vi. 做模特儿;vt. 模仿,制作模型,塑造,将…做成模型;adj. 典型的,模范的;
例句
This basic utilitarian
model
gives a relatively unsophisticated account of human behaviour...
这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
例句
All through lunch he had
carefully
avoided the subject of the house.
整个午饭期间,他一直在小心翼翼地回避房子的话题。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're leaving for Rome next week.
我们下星期要到罗马去。
They could not leave the city unguarded.
他们不能让这座城市不设防。
I don't think I should seek.
我认为我没有必要去。
Put sugar in coffee, please.
请把糖放在咖啡里。
Being late is an unforgivable sin round here.
迟到在这里是一种不可原谅的失礼行为。
It really hit me for six to find that my father had written about me in his book.
我发现父亲居然在他的书里写到了我,这的确令我深感意外。
May we accompany you on your walk?
我们陪你一起散步好吗?
The actress is walking at a brisk pace.
那位女演员正以轻快的步伐走着。
She omitted the good chance.
她失去了这个好机会。
I wish they’d organize themselves more systematically.
我希望他们会安排得更加井然有序。
热门汉译英
example
he
pictures
she
treated
reals
medians
depiction
Pseudonym
prefigures
bestially
pigheaded
phaochrome
Anopheles
Michiko
upstart
arrived
conditions
broadens
come
correspondences
my
anywise
displaces
pin
boss
jin
undertook
propagate
热门汉译英
想要知道
外加
史诗般的
四个
有茎的
造果器
不再使用
研究论文
金属试验器
存放
易生气地
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
无扶手的
无臂的
航班
无空气的
茫然若失的
无意义地
有乳房的
集结待发的
突然发大财
同性恋
入神
参与者
补助
最新汉译英
wide
trashed
uselessness
premieres
appropriate
earmarks
wafers
refuse
emaciated
harmony
probing
inspirit
allround
jin
succor
Handle
Araby
literary
gargle
gayer
stings
nurturing
brittle
left-handed
domination
harboured
Atlantic
vacations
schoolgirls
最新汉译英
杂项开支
扣上钮扣
钝
一丝光线
不再当政
旋转式机器
建议
佻达
焦躁不安
毛毡
他们
有点儿
集成
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
头脑冷静的
被恶魔附者
胃酸过多症
吸血动物的
心灵内部的
不熔化性的
胁变观察器
航空铝合金
无限的事物
恩镰刀菌素
进入静脉的
复合受激态
深思熟虑的