查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was never unkind to her.是什么意思?
He was never unkind to her.
他从未亏待过她。
相关词汇
he
was
never
unkind
to
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
unkind
adj. 不够和善的,不亲切的,冷酷的,无情的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The twinkle of distant town lights was very beautiful.
远处城镇灯火闪烁,煞是好看。
Who was the true heir to the throne?
谁是真正的王位继承人?
The friendly relationship between the two countries traces back to the last century.
两国间的友好关系追溯到上个世纪。
He is always true to his friends.
他始终忠于朋友。
Her yearly tuition is $2, 000.
他一年的学费是两千美元。
I was proceeding through torrents of rain.
我在倾盆大雨中前进。
Don worked in Boston in the twenties.
二十年代唐在波士顿工作。
Her eyes twinkled with delight.
她一双眼睛闪烁着喜悦的光芒。
There was not a star to twinkle hope and light to him.
没有一颗星星向他闪烁希望与光明。
If the door's not exactly true it won't close properly.
这扇门如果安得不正确就关不上。
The youth was fortunate in having understanding parents.
这个青年有通情达理的父母, 真幸运。
The government decided to trim their policy according to the feedback.
政府决定根据反馈修改其政策。
A timber fell from the roof.
一根横梁从屋顶落下。
There was a mischievous twinkle in his eyes.
他眼睛里露出淘气的神色。
热门汉译英
blacked
letup
site
by
Tuesday
got
else
they
gender
count
and
encountered
your
part
have
explicitly
about
greatest
broke
thief
him
Singer
festival
H
bused
money
quizzes
from
possessive
热门汉译英
音乐作品
血中毒
小歌剧
将某物装饰得俗气
髓细胞增多症
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
使运作
未开垦的
请
水气囊肿
西西里岛
滚翻
超演绎
马特西甙
灰白色的
路线偏差
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
灾害
押韵
数字视频接口
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
冬季表层的
光彩夺目的
赤贫的
背诵
凉爽的空气
航空摄影大地测量
现世主义
裂变
坐棘鱼科
最新汉译英
delegate
sides
pantheon
practitioner
joyless
chirometer
punch
items
anklet
deserved
close-up
product
shaker
Rosemary
cashbook
doubtfully
abductors
hill
allege
improvement
lock
overslope
shameless
bounced
trajectory
Archaic
noting
phenate
caving-in
最新汉译英
方面
阳极氧化
卫矛生碱
霍皮人
场外市场
送
噬
逞威风
不服
亭子
阿龙尼亚苦味果
抛物线
吸食麻药者
堆制肥料
皮靴
布伦熊
金剂性皮肤变色
使运作
畏羞
史密斯
领导阶层
天平
存放
极有吸引力地
彻底
动身
当局
地
装石工
和
自动变址
摇木马
背签人
效用
亮丝炭
原始状态的
使成基督教徒
不和气的
离子
表象
使成流线型
隼
懒散地
强迫接受
宪章
拱腰
可逼近性
十字军东征
茎端结实的