查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I toasted the bread very dark.是什么意思?
I toasted the bread very dark.
我把面包烤得很焦。
相关词汇
toasted
the
bread
very
dark
toasted
v. 向…祝酒,为…干杯( toast的过去式和过去分词 ),烤火,取暖,使暖
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bread
n. 面包,食物,营养,营养物,生计;vt. 在…上撒面包屑;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
dark
adj. 黑暗的,乌黑的,忧郁的,神秘的;n. 黑暗,暗色,暗处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His boss often swore at him, sometimes for no reason at all.
老板经常骂他, 有时毫无理由。
The tide is in[out].
涨[退]潮了。
The new system has had a disastrous effect on productivity.
新制度对生产率产生了灾难性的影响。
He tendered the committee a referendum.
他向该委员会提交了一份备忘录。
She took a tight hold of his arm.
她紧紧地抓住他的胳膊。
A cube has six surfaces.
立方体有六个面。
This is a folk tale.
这是一个民间传说。
He created a new system of teaching foreign languages.
他创造了一种新的外语教学体系。
A responsible government shouldn’t waste the taxpayers’ money.
一个负责任的政府不应该浪费纳税人的金钱。
This island was once French territory.
这个岛一度是法国的领地。
He swallowed without chewing.
他未经咀嚼就把食物咽下。
Thunderstorm is common in summer.
雷电交加的暴风雨在夏天很常见。
The horse swithed its tail to drive the flies away.
马甩动尾巴以驱赶苍蝇。
Her skin is very tender, like a baby's.
她的皮肤像婴儿一样的柔嫩。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏