查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I am not myself a particularly punctual person.是什么意思?
I am not myself a particularly punctual person.
我本人不是一个严守时间的人。
相关词汇
am
not
myself
particularly
punctual
person
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
例句
I
am
so pleased to make your acquaintance, Mr Tweed.
很高兴认识您,特威德先生。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
myself
pron. 我自己,亲自;
例句
I married above
myself
— rich county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
particularly
adv. 特别,尤其,异乎寻常地;
例句
...an incident which
particularly
affronted Kasparov.
让卡斯帕罗夫感到特别受辱的一件事
punctual
adj. 严守时刻的, 准时的,正点的;
例句
We can guarantee the
punctual
arrival of the armored cars in foggy weather.
雾天我们能保证装甲车准时到达。
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
例句
A sick
person
needs absolute confidence and trust in a doctor.
病人需要对医生有绝对的信心和信任。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The class are, in general, very bright.
总的说来, 这个班级的学生都很聪明。
I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.
既要照顾家庭又要工作, 我不知道她是怎样应下来的。
He soon tires.
他不久就厌倦了。
the second compartment of the stomach of a ruminant
反刍动物胃的第二个室
Be sure to bar all the doors before you leave.
在离开前, 务必把所有的门都闩上。
The baby had been snatched from pram.
那婴儿被人从婴儿车中劫走了。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家务损害了简的健康。
If you don't like this job, I know a couple of hungry guys that want to do.
要是你不喜欢这工作, 我知道几个跃跃欲试的小伙子正想要做呢。
a middling performance
成绩平平的表演
feverish with desire/ longing
急迫的愿望; 十分渴望
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
widened
blacked
much
inefficient
Tuesday
today
biology
now
they
by
any
favourites
events
phrases
l
lingers
A
learned
went
ay
arm
drawers
happy
hi
at
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
人称或格方面
有纹章的
犯规
原始社会的
挤在一起
根基
于每星期日
最新汉译英
more
relax
observing
blends
unseat
abated
improvising
seconds
matured
ultimately
lib
jumping
cluttered
molars
languages
squatted
had
cousin
bordering
forethought
murderous
gloom
amounts
deliberation
contacts
commanding
lamed
sacks
bore
最新汉译英
利人主义
文档
明目张胆的
浸渍器
做不到的
通信工具
侧面部队
维持生活
段落
学校等的
遣送
挥发性
一首诗
严格执行纪律的人
牢记
唱歌的人
极其著名的
使紧密相联
星期三
轻便塑料鞋
用毛巾擦
有关系的事
尖形指示牌
肯定地
苯酰氧基
附言
演播室
打岔的事
认输
即席翻译的文章
食客
同龄人
伴随而来
绒毛膜尿囊的
轻快的动作
东拼西凑的
在全国范围内
耸人听闻的事件
参考书
尊为神圣
耳鸣
预先通知
专业用语
为获得其所有权
高鸟氨酸血症
事例
使人欢快的事物
恪守教规的
纵断面图