查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A sailor fell overboard and was rescued.是什么意思?
A sailor fell overboard and was rescued.
一个船员从船上落入水中, 被救了上来。
相关词汇
sailor
fell
overboard
and
was
rescued
sailor
n. 水手,海员,驾船人;
fell
vt. 砍倒,打倒;n. 兽皮,一季的木材采伐量;adj. 残忍的,凶恶的;v. 掉下,摔倒,变坏(fall的过去式);
overboard
adv. 越过船边坠入水中;adj. 极其热心的,全身心投入的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
rescued
v. 营救,救援,使免遭损失( rescue的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That sound offends my ear.
那声音使我感到刺耳。
The organization aims to settle newcomers down in the city.
该组织旨在帮助新来的人在这座城市安家落户。
You will have to pay them; you have no option.
你必须付给他们钱, 别无选择。
She lives in France but has British nationality.
她住在法国但拥有英国国籍。
We have never observed him do otherwise.
我们从未看到他有不同的做法。
I've networked your résumé.
我已把你的简历分发出去了。
Navigation is difficult on this river because of hidden rocks.
由于多暗礁, 在这条河上航行很困难。
It is oral medicine.
那是口服药。
She rose to fame out of nowhere.
她莫名其妙地就出名了。
I want to take this occasion to thank you.
我想借此机会向你表示感谢。
Parliament is an organ of government.
议会是政府的一个机构。
Such methods will get you nowhere.
这些做法不会有什么结果。
He gave us a negative answer.
他给了我们一个否定的回答。
Children like to play outdoors.
孩子们喜欢在户外玩耍。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表