查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They noted David to be too clever.是什么意思?
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫过于聪明。
相关词汇
they
noted
David
to
be
too
clever
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
noted
adj. 闻名的,著名的,[乐]附有乐谱的;v. 注意,记下,“note”的过去式和过去分词;
David
n. 大卫;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
too
adv. 也,太,很,非常;
clever
adj. 聪明的,灵巧的,英俊的,风采优雅的,性情温良的,油腔滑调的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Narrative makes up most of the book.
这本书的大部分篇幅都是叙述性的。
They are developing marketing network.
他们正在发展销售网络。
Really great men are essentially modest.
真正的伟人大都很谦虚。
I found the conclusion of his book very interesting.
我觉得他这本书的结尾很有趣。
He nodded to show that he understood.
他点头表示他懂了。
If you are naughty you won't get any ice cream.
你要是再调皮, 就吃不到冰淇淋了。
The dress is the most modern.
这件衣服是最时髦的。
Even great musicians require constant practice.
即使是伟大的音乐家也需要不断的练习。
He drove in a nail with one stroke of the hammer.
他一锤就把钉子敲进去了。
His father shaved off his moustache.
他的父亲剃了小胡子。
He nailed boards together to make a box.
他把几块木板钉在一起做了一个箱子。
In the bright sunlight she had to narrow her eyes.
在强烈阳光下她必须眯着双眼。
That old lady is very nosy, so nobody likes to talk to her.
那个老妇人是个包打听,因此没有人喜欢跟她说话。
Please note my words.
请注意我的话。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重