查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Just smell these sweet flowers!是什么意思?
Just smell these sweet flowers!
请闻闻这些芬芳的花朵!
相关词汇
just
smell
these
sweet
flowers
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
smell
n. 嗅觉,气味,臭味,发出臭气的人[东西];vt.& vi.& link-v. 嗅,闻,闻出,发觉,查出,发出…的气味;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
sweet
adj. 甜的,愉快的,快乐的,温柔的,亲切的,芳香的;n. 糖果,甜食,餐后的甜点心,甜味,宝贝;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is at supper.
他正在吃晚饭。
Sugar has a sweet taste.
糖有一种甜味。
He is strong in English.
他精通英语。
The grocer sells wine and spirits.
这位食品商出售葡萄酒和烈性酒。
She is the plaintiff in the suit.
她是那件诉讼案中的原告。
The piece of cloth will cut up into three suits.
这块布可以裁成三套衣服。
It's strange to see even a single fly in our city.
在我们城市里哪怕就看到一只苍蝇, 也是一件怪事。
Sue was overcome by surprise when Peter walked in.
当彼得走进屋时, 苏吓了一跳。
He felt in excellent spirits when he arrived home.
他回到家里时情绪非常好。
I'll never forget his surprise when we told him.
我永远不会忘记我们告诉他时他所表现出来的惊讶表情。
Subject to your consent, I will try again.
你要是同意, 我再试一试。
I spirited him with a cup of coffee.
我用一杯咖啡让他清醒起来。
Not being sure of the word, he turned it up in the dictionary.
他对那个词没有把握, 于是就查字典。
I'm strong against the proposal.
我坚决反对这项建议。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
else
Twice
have
from
got
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
son
Singer
stopped
lie
allowed
please
startling
热门汉译英
企鹅
请
来
段落
解块
光线
带状地带
补片
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
硫酸亚铁
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
最新汉译英
exhausts
panting
acquiescence
voucher
only
places
verging
gnome
ingoing
advice
others
theme
quarterdeck
preceded
neglects
tougher
faintest
acetophenonephenetidin
hurdling
pantile
sleeping
Holy
vary
historically
act
Wide
Andreas
dignify
visit
最新汉译英
脱离子剂
播音
钝化剂
矫揉造作者
说到
使滚雪球般增大
仓库
分隔
缎子似的
实验班
体操运动员
精力充沛地
教徒
雪铁龙汽车
董事会
吃惊
出钢
珍珠
诱导法
硫酸亚铁
二醋精
有坏处
平的
居卵巢系膜下方
减缓
解块
氨基苯胂酸钠
著书目录的
钝齿轮
欣忭
没有忧虑的
或烹饪
通知废止
荒唐的
回归线
随意地
诉讼费用
共同的资金
积极的
溺爱的
章程
强大的
图形设备接口
阿斯特利
教诲者
投石器
新产品
匆匆忙忙地走
横坑