查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They bought food at the supermarket.是什么意思?
They bought food at the supermarket.
他们在超级市场买了食物。
相关词汇
they
bought
food
at
the
supermarket
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
supermarket
n. 超级市场,自动售货商店;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Subject to your consent, I will try again.
你要是同意, 我再试一试。
He squeezed 10 pages out of a small subject.
他就一个小论题硬写出10页文章来。
Spain lies in the south of Europe.
西班牙位于欧洲的南部。
The spoon slipped out of his hand.
汤匙从他的手中滑落。
It was a warm sunny day.
那是个温暖的阳光明媚的日子。
He was spirited up against his boss.
他被鼓动得与他的老板作对。
The tools are in a square box.
工具在一个方盒中。
A storm of criticism was raised by his new novel.
他的新小说招致非常激烈的批评。
We didn't get to the core of the subject.
我们没触及问题的核心。
White gloves soil easily.
白手套很容易弄脏。
These styles can be adapted to suit individual tastes.
这些式样可以加以更改, 以适合个人的喜好。
They bought food at the supermarket.
他们在超级市场买了食物。
Everyone was surprised by the speed with which the dispute was settled.
每个人都为这一争端解决得如此之快而感到吃惊。
My mind suddenly switched back to my conversation with Jeremy.
我的思绪突然回到了与杰里米的谈话上。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人