查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His remarks lack point.是什么意思?
His remarks lack point.
他的言词缺乏要点。
相关词汇
his
remarks
lack
point
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
remarks
n. 话语( remark的名词复数 ),注意,看,观察;v. 谈论,评论( remark的第三人称单数 ),注意到…;
lack
vt. 缺乏,缺少,需要的东西;n. 缺乏,不足,没有,缺少的东西;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My little sister picked up many green peas in the field.
小妹从田野里拾到许多豌豆。
He breaks up strong ground with a pick.
他用镐刨开坚硬的地面。
It's better to plan if you want arrangements to be really efficient.
如果你希望有个紧凑的安排, 最好事先做个计划。
The plans of the new development are on show at the town hall.
镇公所大厅展示了新开发的平面图。
The trade unions bargained away their rights in exchange for a small pay rise.
工会不惜牺牲自己的权利以换取微薄的加薪。
Farmers plant seeds.
农民们播种。
They've decided on building a power plant there.
他们已决定在那里修建一座发电厂。
He started tipping beans into a pan.
他开始把豆倒进锅中。
Mother has a pain in her chest.
母亲胸口疼。
Her poor exam results have put paid to any chance she had of getting into medical school.
她的考试成绩糟糕透了,她想上医学院的梦想破灭了。
The two tennis players have fought five rounds but still can’t fight it out.
这两个网球手打了五个回合还不能决出高下。
His claim to that piece of property is being challenged.
有人就他对那份财产的声明提出异议。
He came to a pause in reading and then went on reading.
他在阅读中停顿了一下, 又继续念下去。
I'm leaving in an hour and I haven't packed yet!
我一小时之后就要走了, 可行李还没有收拾好哩!
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖