查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Take her some flowers.是什么意思?
Take her some flowers.
给她带一些花去。
相关词汇
take
her
some
flowers
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
例句
I
take
care of them to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
例句
It's not a question of
some
abstract concept.
这不是某个抽象概念的问题。
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
例句
Gifts like chocolates or
flowers
are allowed...
巧克力、鲜花等礼物在允许之列。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He leant towards me and murmured that he had to leave.
他靠近我, 并小声告诉我他要离开。
You may apply in person or by letter.
你可以亲自到场或去信提出申请。
This weapon can kill at a range of 200 yards.
这种兵器在200码内有杀伤力。
a highly integrated approach to planning
高度协调的制订计划方法
I have a good outlook from my bedroom.
我的卧室有很好的窗景。
ballistic rocket
弹道火箭
The smaller of its hands occasionally slipped round on the pivot,and thus,though the minutes were told with precision,nobody could be quite certain of the hour they belonged to.
表上的时针在轴上滑动,这样,虽然分钟仍很准确,但是点钟就没有人能完全肯定了。
He fell to the ground in a stupor.
他昏倒在地上。
They have lost the edge.
他们已经失去了优势。
The door in the old house creaked noisily.
老房子的门发出嘎吱嘎吱的响声。
热门汉译英
channel
carrot
impaled
tout
all
discography
museum
location
play
pro
subjects
pass
so
translations
offsets
adverts
bags
he
ay
expressing
Kindergarten
lameness
planes
Artists
vagabonds
bellflower
pro-
thumped
enters
热门汉译英
艺术作品
生涯
戏剧艺术
民主的
美术作品
电影短片
后辈
制定法律
闲着
短篇小说家
有鉴别能力的
土地的
身心
夜
电影艺术
使孤单
敬礼
维利耶
解剖器
图书馆馆长
平房
诡异心理学
分类词典
不能相信
毛细管运动的
未经法律制定的
辊身做出凸度
河间冲积地
河神之名
验货台
二苯甲烷类
音乐修养
吟唱
内生栓内层
以摇动弄好
君臣关系的
接连不断
老外
补助金
容易掉球的人
天体照相
盐酸二乙氨苯丙酮
超变量
朝前头
家庭妇女
霍洛韦
女议长
第十四
自以为
最新汉译英
catena
retailed
dexter
Saturdays
chairs
consciously
journeying
recessed
whelm
deadlier
harmonization
appropriately
possesses
pooled
Orleans
siphoned
sevens
singeing
Black
translated
coherency
bollard
unimpressed
hostess
toe
hatchets
sociological
excised
right
最新汉译英
中心点
地理
被损坏
圆满
仔细考虑
民主的
细心照顾
火柴盒
陶冶
气球
大声喊
宣传运动
类比
一年生
摔跤选手
立定
课程表
潜行
士兵的
大国
进去
粗心
专栏作家
古风
集锦
铃声
理工专科学校
孙
随便的人
都
身体好
刺穿
停泊
三十六个
正方断裂线
马鼻疽
退铅
铃鼓
直道
超远距立体摄影
光材料
马铃薯片
免责声明
德国人
回味
遮光栅
以呻吟声说出
装病
胜利的