查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He jumped the ditch.是什么意思?
He jumped the ditch.
他跃过了那条沟。
相关词汇
he
jumped
the
ditch
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
jumped
v. 跳( jump的过去式和过去分词 ),跳过,快速移动,(因吃惊、害怕或激动而)猛地一动;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ditch
n. 沟渠,壕沟;vt. 摆脱,抛弃,在…上掘沟,把…开入沟里,使(火车)出轨;vi. 使(飞机)在海上紧急降落,(在海上)迫降,开沟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I always get the jitters before exams.
我考试前总是焦躁不安。
‘Many a true word is spoken in jest,’ thought Rosie (= people often say things as a joke that are actually true).
罗丝想:“许多真话都是在玩笑间不经意说出来的。”
Anyone who wants to can join.
愿意的都可以参加。
The two estates join at this point.
两块房地产在这儿邻接。
It was my younger brother who introduced me to jazz.
是我弟弟使我了解了爵士乐。
When his wish was realized, his joy knew no measure.
当他的愿望实现时, 他不知道有多高兴。
She likes canned fruit juices.
她喜欢各种罐装的果汁。
He is jealous of his wife's love.
他珍惜他太太的爱。
the juggernaut of history
势不可挡的历史潮流
I judge him to be loyal.
我认为他很忠诚。
I couldn't judge whether the delay was good or bad.
我不能断定这样延迟是好还是坏。
Teachers always judge their students on the final examination.
老师常根据期末考试来评价他们的学生。
The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.
那把刀子被卡住了, 她猛地一拔, 把它拔了出来。
‘It’s the best film I’ve ever seen.’ ‘You must be joking!’
“这是我看过的最好的电影了。”“你别开玩笑了!”
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂