查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He treated my request with indifference.是什么意思?
He treated my request with indifference.
他对我的请求不予重视。
相关词汇
he
treated
my
request
with
indifference
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
treated
adj. 已处理过的,精制过的,加工过的;v. 处理( treat的过去式和过去分词 ),探讨,对待,请(客);
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
request
n. 要求,需要,所请求的事物,申请书;vt. (下级对上级的)请求,请求得到,索取,邀请[常接不定式或从句];
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
indifference
n. 不重视,不在乎,漠不关心,中立,中性,冷淡,无差;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's an all inclusive price; there is nothing extra to pay.
这是一个包罗一切的价格, 不需再额外付款了。
The married couple argued incessantly and finally decided to separate because they are incompatible.
这对夫妻不断争吵,由于实在无法相容,最后他们决定分手。
He’s incompetent,he’ll have to go.
他不称职,得辞掉他。
Ironically, even as the government was fulminating against American policy, American jeans and videocassettes were the hottest items in the stalls of the market, where the incongruity can be seen as an example of human inconsistency.
具有讽刺意味的是,甚至当政府正强烈谴责美国的政策时,美国牛仔裤和录像带却是市场的摊位上最抢手的商品,因为此处的前后不一致可被视为代表了人类的反复无常。
incorrect responses in a multiple choice test
多项选择题的错误答案
“Are you pleased at our success?”“Yes, indeed.
”“你对我们的成功感到欣慰吗?”“是的, 确实感到欣慰。”
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
an incoherent speaker
语无伦次的演讲者
The decision has been deferred indefinitely.
作出决定的时间被无限期推迟。
Under this treaty,they were to pay an indemnity for five million dollars.
根据这项条约,他们应赔款500万美元。
Insults incite resentment.
侮辱激起仇恨。
Being inconsiderate to the doctor will get you off on the wrong footing.
不替医生着想一点的话,你一开头就讨不了好。
indescribable beauty
难以形容的美
His plan is incompatible with my intent.
他的计划与我的意图不相符。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩