查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her tactfulness is a remarkable gift.是什么意思?
Her tactfulness is a remarkable gift.
她的机敏是一种非凡的天赋。
相关词汇
her
tactfulness
is
remarkable
gift
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
tactfulness
--
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
remarkable
adj. 异常的,引人注目的,,卓越的,显著的,非凡的,非常(好)的;
gift
n. 赠品,礼物,天赋,赠送,天资;vt. 赋予,向…赠送,天赋权力(或才能等),授予;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A car has five gears.
汽车有五挡。
Do you believe in ghosts?
你相信有鬼吗?
Harry dressed like a gentleman.
哈瑞打扮得像个富贵闲人。
They’ve launched a campaign of genocide against the immigrants.
他们对移民进行了种族灭绝。
He got angry with me because of my remark.
他由于我讲的话而生我的气。
geographically distant areas of the world
世界上地理位置相隔遥远的地区
Many companies subscribed generously to the football club.
许多公司都为该足球俱乐部慷慨捐款。
What gauge of wire should we use for this job?
我们干这活应该用多大号的铁丝?
The crowd is gathering.
人群正在聚集。
It's very difficult to treat genetic diseases.
遗传性疾病治疗起来很困难。
It's difficult to gauge one's character.
要判断一个人的品格是很困难的。
Population is increasing in that country in a geometric progression.
那个国家的人口正以几何级数增长。
The Latin term“Vulpes”is the generic name for the various type of fox.
拉丁术语“Vulpes”是不同种类狐狸的属名。
We were completely knocked out by their generosity.
他们的宽宏大量使我们感到十分吃惊。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中