查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a gallant-looking ship是什么意思?
a gallant-looking ship
华丽的船只
相关词汇
ship
ship
n. 船,<口>宇宙飞船,(舰船上的)全体船员,运气;vt.& vi. 运送;vt. 把…装上船,装好(船具),上市,使乘船;vi. 在船上工作,乘船旅行,当船员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The story is funny to listen to.
那故事听起来很可笑。
Children can get frustrated when they are unable to achieve realism in their drawings.
如果孩子们在绘画中表现不出真实性,他们就会变得灰心丧气。
I found the delays intensely frustrating.
我觉得这些延误极其令人沮丧。
The machine will not function properly if it is not kept well-oiled.
机器没有上好油, 就不会顺利地运转。
They have the functions and powers in their hands.
他们手里掌握着职权。
Further, it has come to my attention.
此外, 我已注意到它了。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我过于操心了, 我挺能照顾我自己的。
Unemployment was high despite the gains of the civil rights movement.
尽管民权运动有所进展, 失业率仍然很高。
Benjamin fumbled for the light switch.
本杰明手忙脚乱地找电灯开关。
We’re planning a frugal Christmas.
我们正计划过一个花钱少的圣诞节。
The tomato is technically a fruit.
从专业上讲, 番茄是一种果实。
beyond gainsay
无可否认, 不容置疑
He flew into a fury and said that the whole thing was disgusting.
他勃然大怒, 说这一切令人作呕。
I gained my experience.
我获得了经验。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢