查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The breeze flared the candle.是什么意思?
The breeze flared the candle.
微风吹得烛光摇曳不定。
相关词汇
the
breeze
flared
candle
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
breeze
n. 微风,轻而易举的事;vi. 吹微风,逃走;
flared
adj. 向外展开的(裙、裤);v. (使)闪耀( flare的过去式和过去分词 ),(使)(船舷)外倾,(使)鼻孔张大,(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开;
candle
n. 蜡烛,烛光,蜡烛状物;vt. 对光检查;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was financially involved with a villain.
他在经济上与一个恶棍混在了一起。
finicky about dress
对服饰过分讲究
There are five fingers on each hand.
每只手有五个手指。
Andalusia, the home of flamenco
安达卢西亚,弗拉明科舞的发源地
Only fit applicants need application.
只有符合条件的申请人需要申请。
He got himself into a bad fix.
他使自己陷入困境。
The hillsides in June flame with azaleas.
六月的山坡一片杜鹃花红似火焰。
It’s not firsthand information.
那不是第一手资料。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把你的鱼吃完,别太挑剔了。
They fined him heavily.
他们重罚了他。
I haven't the first idea of what you mean.
我一点也不懂你的意思。
He reshuffled the cabinet to firm his government.
他重新改组内阁以强化其政府。
We have found the farm (to) do well.
我们感觉到这个农场经营得好。
After the big job was finished,the builder cut back the number of men looking for him.
那幢大建筑物完工后,建筑师便裁减了许多人。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病