查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
to exploit the enemy's unpreparedness是什么意思?
to exploit the enemy's unpreparedness
乘敌不备
相关词汇
to
exploit
the
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
exploit
vt. 开采,开拓,利用(…为自己谋利),剥削;n. 功绩,功劳,勋绩;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an ancient ritual to exorcise demons
古老的驱魔仪式
The professor's lecture excited our interest.
那个教授讲的课引起了我们的兴趣。
exorbitant prices
过高的价钱
I have experienced that the sunrise can be so beautiful.
我发现日出真美。
The father was in an expansive mood and gave presents to all of his children.
他们的父亲心情很好, 给每个孩子都送了礼物。
to expiate a crime
赎罪
The star has a ski slope reserved exclusively for her.
这位明星有一个专门留给她的滑雪场地。
We were tense with expectancy.
我们因期待而神经紧张起来。
The executive has[have] been making decisions about the future of the company.
领导层一直在研究公司未来的决策。
the excrement of sea birds
海鸟的粪便
The club is an exclusively male preserve.
该俱乐部只对男性开放。
exemplary behaviour
模范行为
The quiz was a good opportunity for the exhibition of his knowledge.
这次测验是他显示知识的好机会。
Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them.
许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
blacked
all
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
单元
名单
凡人
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
香子兰精
最新汉译英
bandelette
warded
bracer
quiets
unflinching
aeolosphere
persisting
bathwater
longed
answerableness
costive
alright
studio
co-operative
routine
benzazide
soigne
Graptolithina
madefaction
leagues
dinaphthylamine
notices
backprojection
specifics
bony
Buddhas
lessens
labourer
overtype
最新汉译英
马尼拉纸制的
有魅力的
两倍
明显地
爱好者
强暴
缝补
大胜
把衣服缝得宽大
来自
从容的
厚实
填充物
日报
预定的
设置障碍
海域
疲倦地
以担保
澳俚
牵引式挂车的
被抛弃物
精神病水疗法
分别
非人称代名词
美丽的
机械
不礼貌
共青团员
融入
巡逻
携带文件用的
会晤
实质
重回正轨
中断的
正像镜
主角
帆布制的
航空站
以真名发表的作品
背后操纵的势力
波浪饰
煤岩类型
氨水
光鲜
小书
天线
瘦的