查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Things become increasingly difficult.是什么意思?
Things become increasingly difficult.
事情变得日益困难。
相关词汇
things
become
increasingly
difficult
things
n. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man in the river desperately tried to reach the side.
那个落水的人拼命想游到河岸边。
Yet Kissinger succeeded in defying an old Washington dictum that you can have in the capital visibility or influence,but not both.
在华盛顿有一条传统格言:要么抛头露面,要么得势弄权,二者不可兼得。基辛格却公然蔑视这种传统。
Three days later his diarrhea was checked.
三天以后他的痢疾止住了。
This has made it necessary for agriculture and industry to develop very quickly.
这就使得工农业必须飞速发展。
Additional powers will devolve to the regional governments.
将向地方政府下放更多的权力。
The policeman detailed the events leading up to the robbery.
警察列举了这件抢劫案的作案过程。
The injured dog had to be destroyed.
这只受伤的狗要予以人道毁灭。
The defect detracts greatly from the value of the vase.
这瑕疵大大地降低了花瓶的价值。
We're now in a position to dictate our own demands.
现在, 我们有资格提出我们的要求。
He was up for a time and then,without warning,despondent again.
他一度兴高采烈,但忽然又情绪低落下来。
His grandfather is a devout Buddhist.
他的爷爷是一个虔诚的佛教徒。
He was devastated by the rude remark.
他被粗鲁的言论搅昏了头。
He has determined to give up smoking.
他已决定戒烟。
Nylon and silk differ.
尼龙与丝绸不同。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者