查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He deserved to be punished.是什么意思?
He deserved to be punished.
他应受惩罚。
相关词汇
he
deserved
to
be
punished
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
deserved
adj. 应得的,当然的;v. 应受,应得,值得( deserve的过去式和过去分词 ),应受报答,应得报酬,应得赔偿;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
punished
v. 罚( punish的过去式和过去分词 ),处罚,粗暴地对待,痛打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a beast in a heraldic depiction.
描写中的畜生
I hesitate to describe him as really clever.
我不愿说他真的聪明。
This dish is very delicious.
这道菜味道鲜美。
The newspapers denounced the new taxes.
报纸通知废止新的税务。
The postman delivers letters.
邮递员投递信件。
His good demeanor spoke well for him when he went to apply for the job.
他去申请工作时,他良好的举止帮了他不少忙。
All of those demonstrated the correctness of his analysis.
这一切都证明了他分析的正确性。
delirious with joy
欣喜若狂
The strike caused a great delay in the delivery of the mail.
这次罢工严重地延误了邮件的投递。
It was a delightful party.
这是一次愉快的聚会。
The depreciation of other currencies in Asia has also caused a substantial reduction in tourism.
亚洲其他货币贬值,亦严重打击了本港的旅游业。
Can you describe it to me?
你能把它描述给我听吗?
They descended the slope towards the hamlet.
他们顺坡下山, 向那个村子走去。
The government issued a deportation order against the four men.
政府发出了对那4名男子的驱逐令。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表