查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The city commissioned a monument to commemorate the battle.是什么意思?
The city commissioned a monument to commemorate the battle.
该市委托人修建了一座纪念碑以纪念这次战役。
相关词汇
the
city
commissioned
monument
to
commemorate
battle
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
例句
Urban dwellers often accept noise as part of
city
life...
城市居民常将噪音当成城市生活的一部分。
commissioned
adj. 现役的;v. 委任(commission 的过去分词);
例句
The Ministry of Agriculture
commissioned
a study into low-input farming...
农业部委托对低投入耕作进行研究。
monument
n. 纪念碑,遗迹,遗址,丰碑;
例句
The
monument
consists of a circle of gigantic stones...
纪念碑由一圈巨石组成。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
commemorate
vt. 纪念, 庆祝,成为…的纪念;
例句
Some galleries
commemorate
donors by inscribing their names on the walls...
一些美术馆把捐赠者的姓名镌刻在墙上以示纪念。
battle
vt.& vi. 与…作战,争斗;n. 战争,战役,比赛,较量,长期论战或长期作战,激烈的竞争;
例句
The opening day of the
battle
was, nevertheless, accounted a success.
不过,开战的首日仍被认为是成功的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The car began to pick up the moment the vehicle got onto the motorway.
一开上高速公路, 车子的速度就加快了。
I've put your luggage on the train.
我已把你的行李搬上火车了。
How do you feel about that, babe?
宝贝儿,你觉得那个怎么样?
The boss has sent for me.
老板派人叫我。
He was over eighty years of age,infirm and totally blind.
他80多岁了,身体虚弱,双目失明。
When the weasel and the cat make a marriage,it is a very ill presage.
黄鼠狼和猫成亲,不是好兆头。
They built a wall round the shore of the lake to retain the water.
他们沿着湖边筑起一道堤来挡水。
Carrie doesn't care how far she has to walk.
嘉莉不在乎她得走多远。
The managing director agreed to receive a deputation from the factory.
总经理同意接见工厂派来的代表团。
The situation was still comparatively calm there,he reported.
他报告说:那里的局势还比较平静。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道