查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...rival clans.是什么意思?
...rival clans.
敌对的家族
相关词汇
rival
clans
rival
n. 对手,竞争者;vt. 与…竞争,比得上某人;vi. 竞争;adj. 竞争的;
clans
n. 宗族( clan的名词复数 ),氏族,庞大的家族,宗派;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...American citizens...
美国公民
...benefit claimants.
补助金领取人
He was sitting alone smoking a big cigar.
他一个人坐着,抽着一支大雪茄。
Rumours were already beginning to circulate that the project might have to be abandoned...
已传出谣言说,该项目可能会被迫取消。
...mango chutney.
芒果酸辣酱
Ironically, the latest clamp-down has just led to renewed international criticism.
让人哭笑不得的是,最近的制裁结果只是导致新一波国际社会的批评。
...Bromley Civic Centre.
布罗姆利市政中心
The compensation will be split between 140 claimants.
赔偿金将在140名索赔人中分配。
...help and support for the single mother, whatever her circumstances...
不论单身母亲的经济状况如何均为其提供的帮助与扶持
...civil unrest.
国内骚乱
My stomach churned as I stood up...
我站起来时胃里直翻腾。
It sounds difficult, but compared to full-time work it was a cinch.
这听上去有难度,可是比起全职工作来,就是小意思了。
The proposal has been widely publicised in BBC-TV press information circulars sent to 1,800 newspapers.
在英国广播公司电视台发送给1,800家报社的新闻通报中,这项提议得到了广泛的宣传。
It's a common problem, the one I'm asked about most when I'm on the lecture circuit.
这问题很常见,我在巡回讲演时被问得最多的就是这个问题。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记