查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I am always encouraged to speak English.是什么意思?
I am always encouraged to speak English.
人们总是鼓励我讲英语。
相关词汇
am
always
encouraged
to
speak
English
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
encouraged
v. 鼓励( encourage的过去式和过去分词 ),支持,促进,鼓动;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.
唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
A monkey is very alert in its movements.
猴子的动作很敏捷。
There was a butcher's shop alongside the theatre.
剧院旁边有一家肉店。
The boys had an altercation over the umpire’s decision.
男孩子们对裁判的判决颇有争议。
The rabbit seems to be very alert all its life.
兔子似乎一生都小心翼翼, 十分警觉。
Government officials who travel on business are given traveling allowances.
因公出差的政府官员享有出差补贴。
The strength of altruism lies in the fact that altruistic acts undeniably occur in any society and that moral codes universally advocate altruism or benevolence and condemn selfishness.
毫无疑问,利他主义存在于任何社会,而且道德准也普遍提倡利他主义或善良行为,而谴责自私自利。这也正是利他主义具有强大生命力的原因。
Aluminum is a kind of metal.
铝是一种金属。
Allow me to introduce you to our headmaster.
请允许我介绍你见见我们的校长。
He answered the reporters’ questions flippantly; this cannot be airily explained to your children.
他轻率地回答了记者的问题;这个不能随便说给孩子听。
I’ve arranged the books alphabetically so don’t muddle them up.
我已按字母顺序把这些书整理了,千万不要再弄乱。
Put this cloth alongside real silk, and you will at once see the difference.
把这块料子同真丝放在一起比较, 你就会立刻看出差别。
an alluring advertisement
一幅引人瞩目的广告
Their faces were alit with happiness.
他们脸上喜气洋洋
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途