查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Adversity reveals virtue.是什么意思?
Adversity reveals virtue.
岁寒知松柏,逆境显美德。
相关词汇
adversity
reveals
virtue
adversity
n. 逆境,不幸,灾难;
reveals
v. 显示( reveal的第三人称单数 ),揭示,泄露,[神学]启示;
virtue
n. 美德,德行,价值,长处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
administrative ability
管理才能,经营才能
A special subcommittee adjudicates on planning applications.
有一个特别小组委员会裁决规划申请项目。
There has been no advance in the price of rice for many years.
许多年来米价一直没有上涨。
So without further ado, let’s get on with tonight’s show.
闲言少叙,我们继续今晚的演出吧。
much ado about nothing
无事瞎忙,小题大作; 庸人自扰
The coach admonished the girls for being lazy.
教练告诫姑娘们不要偷懒。
He is adorable for his devotion to science.
他献身科学的精神令人敬佩。
We admire his working so hard.
我们钦佩他工作努力。
have much ado
费尽心血,费尽力气
I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift.
呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
He is adverse to going abroad.
他反对出国。
His plans are admirable ambitious: he wants to master French, German and Spanish before he is twenty.
他的计划雄心勃勃,令人钦佩:他想在20岁以前掌握法语、德语和西班牙语。
She had been cut adrift from everything she had known.
她远离了她所熟知的一切。
Problems arise when the body’s immune system is not functioning adequately.
免疫系统不能充分发挥作用时,身体就会出现问题。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中