查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
an adjectival suffix是什么意思?
an adjectival suffix
形容词后缀
相关词汇
an
adjectival
suffix
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
adjectival
adj. 形容词的,形容词性的,(作家或作品)以堆砌形容词为特点的,<婉>该死的;n. <语>形容词性词语;
例句
...an
adjectival
phrase.
形容词短语
suffix
n. 后缀,词尾;vt. 加后缀,加词尾;
例句
All employees will refer to each other by the honorific
suffix
'san'.
所有雇员相互称呼时都须在名字后添加敬语san(日语表示“先生”,“女士”)。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don’t be so starchy.
别那么古板。
It all depends.I have certain doubts about it.
这很难说, 得看情况。
Tom had his radio on at full blast—it was deafening.
汤姆把收音机开得大大的—简直要把耳朵震聋了。
Because of the high exchange rate, our products have lost their competitive edge.
由于汇率很高, 我们的产品失去了竞争优势。
tremors that convulsed the countryside
使乡间猛烈震动的地震
She heard her classmates rooting for her.
她听到她的同班同学在向她喊加油。
His expression was grim when he told them they had lost their jobs.
当他告诉他们说他们已被解雇时, 他的表情十分冷酷。
He killed the attacker in self-defence.
他出于自卫而杀死了袭击他的人。
Keep up with the rest of us and don’t straggle.
要跟上我们的人, 别掉队。
an established business
已设立的商行
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家