查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They acclaimed the astronauts.是什么意思?
They acclaimed the astronauts.
他们以欢呼迎接宇航员。
相关词汇
they
acclaimed
the
astronauts
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
acclaimed
v. 向…欢呼( acclaim的过去式和过去分词),向…喝彩,称赞…,欢呼或拥戴(某人)为…;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
astronauts
n. 宇航员,太空人( astronaut的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What is the book about?
这本书是关于什么内容的?
I accidentally knocked the vase off the table.
我无意中碰落了桌上的花瓶。
She seemed totally absorbed in her book.
她好像完全被这本书迷住了。
The end of the wire had become accidentally fused with the switch.
电线末端意外地与开关接合在一起。
She always sounds abrupt on the telephone.
在电话中听起来她总像很无礼。
I am very sorry about your troubles.
对于你遇到的麻烦我非常遗憾。
How absurd,she thought.
当时她想,这是多么可笑啊。
The house has an absentee landlord, who visits the property once a year.
这栋房子的房主不在这儿住,一年过来一次。
The power of the commander-in-chief was absolute.
总司令拥有全权。
He’s currently abridging his book.
他正在对他的书进行删节。
You can easily get access to her.
你很容易接近她。
Lucy is absolutely devoted to her cats.
露西全身心地爱着她的猫。
Mary was absorbed in thought.
玛丽在沉思。
That is merely an academic discussion.
那只是一个理论性的讨论。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜