查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'I was always chasing after unsuitable men,' she says.是什么意思?
'I was always chasing after unsuitable men,' she says.
“我以前老是追错人,”她说。
相关词汇
was
always
chasing
after
unsuitable
men
she
says
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
chasing
v. 追赶(chase的现在分词),追求,努力获得,急奔;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
unsuitable
adj. 不合适的,不适宜的,不相称的,锄悟难入,不当;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
she
pron. 她,它;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the charred remains of a tank.
烧焦的坦克残骸
Are they by any chance related?
他们有可能是亲戚吗?
It is a complex system, but it certainly makes a change...
这是个复杂的体系,不过确实有所改变。
...charitable work for the handicapped.
为残疾人做的慈善工作
...a Buddhist chant.
佛经诵念
After changing the bed, I would fall asleep quickly...
换了床单,我很快就能睡着。
...the chaplaincy of the Royal Hospital.
皇家医院的牧师职位
If you travel frequently, find an agency that will change one foreign currency directly into another.
如果经常旅行,找一家能直接兑换外币的旅行社。
Police have charged Mr Bell with murder.
警方已经起诉贝尔先生犯有谋杀罪。
On Sundays, the family went three times to chapel.
每到星期天,这家人都会去做3次礼拜。
Male unemployment was 14.2%, compared with 5.8% for women (see chart on next page)...
相比女性的5.8%,男性失业率为14.2%(见下页图表)。
A few years ago Bacryl took charge of the company...
几年前,巴克里尔接管了该公司。
I have always felt like a changeling born into the wrong family.
我一直感觉自己小时候被调包过,不是这一家的人。
In the union office, the mood gradually changed from resignation to rage...
在工会办公室,情绪慢慢从顺从转变成愤怒。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的