查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The product's name became a household word.是什么意思?
The product's name became a household word.
这个产品的名字已家喻户晓.
相关词汇
the
name
became
household
word
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
household
n. 家庭,户,(集合词)全家人,(包含人在内的)家眷,家属,家里人,家庭,(英)王室;adj. 家喻户晓的,皇家的;
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Will you please hold the line a minute?
请等一下,别挂上.
I see eye to eye with you.
我与你的意见一致.
Snap out of it!
别这样了!
She warned me not to say anything to upset him.
她警告我不要说任何让他不高兴的话。
During the night a gust of wind had blown the pot over.
夜里一阵劲风将锅吹翻了。
A good rule of thumb is that a broker must generate sales of ten times his salary if his employer is to make a profit.
根据经验来看,如果雇主要获得利润,那么其代理商必须卖出相当于其工资10倍的销售额。
You can use this as a time to rise to the occasion and be noticed.
您能利用这个时机挺身而出,让别人注意到您.
Can one colour merge into another? If yes, what colour will result?
一种颜色与另一种颜色混合在一起 吗 ?如果可以, 那会产生什么颜色 呢 ?
Have plead for sb , threaten, also have those who talk about a condition.
有说情的 、 恐吓的, 也有谈条件的.
Stand in line at the buffet after you grab a plate.
拿到盘子后就可以排队吃自助餐了.
He uses his loaf where you and I muddle along.
他开动脑筋想办法,你我则糊里糊涂过日子.
The letter bears the seal of the king.
这封信有国王的封印.
Airport pickup with homestay families or arrange taxi when students first arrive in Edmonton.
在学生首次到达埃德蒙顿时,安排寄宿家庭接机或出租车接送.
Large bank credit department's public figures lay bare the truth the secret.
一家大型银行信贷部门的人士一语道破天机.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病