查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He swills a cup of wine.是什么意思?
He swills a cup of wine.
他痛饮了一杯酒.
相关词汇
he
swills
cup
of
wine
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
swills
v. 冲洗( swill的第三人称单数 ),猛喝,大口喝,(使)液体流动;
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When It'squalls, a prudent sailor reefs his sails.
狂风袭来时, 谨慎的水手会收起船帆.
The lecturer spouted for hours.
讲师滔滔不绝地讲了几个小时.
Problem is the splurges don't always have the intended effect.
问题在于,挥霍不是总能达到预期中的作用.
DAY 774 - I am convinced the other captives are flunkies and maybe snitches.
774天 —— 我确信其它的被捕获物不是当仆人的料,就可能是些没用的家伙.
Poetic wisdom takes the appearance of feeling concentration, intuitive imagination, sublimed realm and so on.
诗性智慧表现为感情的凝聚 、 直觉想象和境界的升华等方面.
There was a gray stubble of beard stippled over Primitivo's jaws, his lip and his neck.
普里米蒂沃的下巴上,嘴唇上, 脖子上布满了灰色的胡茬.
There are quite some people swaggering through the streets in outlandish clothes.
穿着奇装异服招摇过市的大有人在.
A gateway splices together two different kinds of protocols.
网关可拼接两种不同的协议.
A little good living would have made this youth plump and swaggering.
稍微好一点的生活就能使这个小伙子变得丰满并神气起来.
Worry , fear , self - distrust 1 bows heart and turns the spiring back to dust.
岁月悠悠, 衰微只及肌肤;热忱抛却, 颓唐必至灵魂.
Since his money - feathers were beginning to grow again he felt like sprucing about.
他在经济上又开始羽毛丰满了,因而他又打扮得漂漂亮亮地出入公共场所.
But the squalls are part of a bigger storm.
但是,这些争闹却是疾风暴雨之前的前奏.
It does its job with subtlety, however, spurning the hammer intensity of something like cranberry juice.
然而, 它与微妙做它的工作践踏象酸果蔓的果实果汁一样的一些东西的榔头紧张.
Cable strippers include cable knives and snips.
电缆剥离器包括电缆刀片和剪刀.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥