查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These postgraduates were a very talented group.是什么意思?
These postgraduates were a very talented group.
这些研究生是一群天分很高的学生.
相关词汇
these
postgraduates
were
very
talented
group
these
adj. 这些的;pron. 这些;
postgraduates
n. 研究生( postgraduate的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
talented
adj. 有才能的,有才干的,能干的;
group
n. 组,团体,群,批,(雕塑等的)群像,(英美的)空军大队;vt.& vi. 使成群,集合;vt. 分类,归类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cripple ( new ) - Cripples the target, reducing movement speed by 75 %, pacifying and silencing the target.
残废术 - 致残目标使其移动速度降低75%, 安抚和沉默目标.
A concern for safety overrode all other considerations.
对安全的关切胜过所有其他应考虑的事情.
Demand is outstripping supply.
需求快超过供给了。
We run together occasionally and we still discuss our financial portfolios.
我们偶尔一起跑,我们仍然在跑步中讨论我们的经济上的问题.
He reduced the acreage of his property by selling off several paddocks.
他卖掉了一些围场以缩小地产的面积.
Amplifier self - oscillates at a frequency depending on the velocity of the fluid.
放大器自激振荡的频率就取决于流体的速度.
Sit down, you look perspired.
坐下, 看你满头是汗.
The soul who oversees this pyramid goes by the frequency, Arlis - cochizel.
俯瞰这金字塔的灵魂经由频率Arlis-cochizel经过.
The city was lousy with perverts.
这座城市里有很多干歪门邪道的人.
The gallant John B. Gordon, at head of the marching column, outdoes us in courtesy.
英勇的约翰·B · 戈登走在行进纵队的最前头, 他的威仪远胜于我们.
Consider ( sth good or positive ) as balancing or outweighing ( sth bad or negative )
视 ( 某好的事物 ) 可抵消或抵偿 ( 某坏的事物 )
And at this fresh woe , she broke into renewed outcries.
想起这段伤心事, 她又放声痛哭起来.
A proportion of the paddocks can be withdrawn for mowing.
可以抽出一定比例的地块供收割牧草用.
The Congress overrode the President's objection and passed the law.
国会不顾总统的反对,通过了那项法令.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为