查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I despise him for himself, and hate him for the memories he revives!是什么意思?
I despise him for himself, and hate him for the memories he revives!
对他本身,我可瞧不起他, 而且为了他所引起的回忆而憎恨他!
相关词汇
despise
him
for
himself
and
hate
the
memories
he
revives
despise
vt. 鄙视,看不起;
him
pron. (he的宾格)他;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hate
vt. 仇恨,憎恨,厌恶,对…感到不喜欢或讨
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
memories
n. 记忆力( memory的名词复数 ),记忆中的事物,记忆系统,记忆容量;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
revives
v. 恢复( revive的第三人称单数 ),苏醒,使再生效,回忆起;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Whatever prospers my business is good.
任何使我生意兴隆的都是好的.
This apparatus produces harmful radiations.
这种仪器会产生有害的辐射物.
This article forward a proposal on accounting personnels'occupational ethics construction.
本文就会计人员的职业道德建设提出一点建议.
State by state, results from primaries narrow the field.
各州的初选结果相继产生, 将竞选范围缩小.
Those piercing eyes quizzing him made Fred shrink.
杨辉见到大胡子王老师两眼炯炯地望著他,有点害怕.
With the on - ramps, it all totals two and a half miles.
包括上面的斜坡总长共有2英里半.
Sodiers and other rescue personnels were busy with the rescuing work.
部队官兵和其它救援人员正在紧张施救.
The U.S. advocacy for humanity is a fake. What it really pursues is hegemonism.
鼓吹人道是虚伪, 推行霸权是实.
The young are permanently in a state of resembling intoxication.
年轻人永远处在一种陶醉的状态中。
The premiers of the two countries met in Geneva yesterday.
两国首相昨天在日内瓦会晤.
More and more she resembled the dead film star.
她越来越像那位已故的影星了.
Electrical positives attract electrical negatives.
正电荷吸引负电荷.
Consider that I've named it -- never mind pronouncing it out aloud. "
既然我说了 —— 声音大一点儿你也别在意. ”
She quitted her job.
她放弃了自己的工作.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜