查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I've just bought a couple of French primitives.是什么意思?
I've just bought a couple of French primitives.
我刚买了两幅法国早期艺术家的作品.
相关词汇
ve
just
bought
couple
of
French
primitives
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
couple
n. 对,双,配偶,夫妻,<口>几个,两三个;vt.&vi. 连在一起,连接,成双,结婚,性交,交配;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
primitives
n. 原始人(primitive的复数形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pair of swans nested by the river.
这对天鹅栖息在河边.
The average dark current is often eliminated by means of a zeroing circuit.
平均暗电流常利用调零电路消除.
They muscled the old piano out of the room.
他们使劲把旧钢琴搬出房间.
He made a name for himself as one of the moderns.
他给自已树立了现代派画家的声誉.
A material obeying ohm's law is called an ohmic conductor or a linear conductor.
凡是遵守欧姆定律的材料,都叫做欧姆导体或线性导体.
Guderian leaned forward, his eyes narrowing in that infuriating half - grin.
姑德里安向前探了探身子, 恼怒地眯起眼睛, 皮笑 肉不笑.
He hit the nail on the head, because management is nothing more than motivating other people.
他一针见血, 因为管理不外乎是调动别人的积极性.
Abraham Lincoln called on his people to fight for freedom for all — Negroes and Whites.
亚伯拉罕·林肯号召他的人民为所有的人——黑人和白人的自由而战斗.
He zeroed in his rifle at 50 meters.
他把步枪调整到50米(的射程).
Injection moulding without rejects is the ideal moulders try to attain.
避免不良品的注射成型是很多成型工艺员努力想达到的理想.
The Puritan family, also maligned by ignorant moderns, stands as a model.
清教徒的家庭是模范家庭, 却也不幸被无知的现代人所曲解.
The phrasing of the report is ambiguous.
这份报告的措辞模棱两可。
The thunder rumbled and crashed , travelling east along the river, the paling flashes flicked his eyes.
雷声震得轰轰隆隆, 沿着河向东推进,灰白色的电光在他眼中闪烁着.
The danger of motorcycling also helps account for many people's low opinion of the sport.
骑摩托车的危险也是许多人看不上这项运动的原因之一.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料