查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Thinkers with such views were called materialists.是什么意思?
Thinkers with such views were called materialists.
持这种观点的思想家被称为唯物主义者.
相关词汇
thinkers
with
such
views
were
called
materialists
thinkers
n. 思想家( thinker的名词复数 ),思考者;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
views
n. 看( view的名词复数 ),[建筑学]视图,概观,视力;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
materialists
N-UNCOUNT 实利主义;物质主义;N-UNCOUNT 唯物主义;唯物论;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The champagne mantled in the glass.
玻璃杯里的香槟酒面上泛起一层泡沫.
If you're in the second group, you get a job: fast food, movie theaters, mini - marts.
如果你不是很有钱, 你就得在快餐店 、 电影院 、 超市工作.
Mans looked ruefully at his bottle of champagne.
曼斯沮丧地看了看他那瓶香槟酒.
Many cooks use mallets to pound meat to make it more tender.
许多厨师使用木槌来敲肉使它软化.
The police put him in manacles.
警察给他戴上手铐。
One bullfighting appears on the scene, wrestles by three matadors six bulls, each person two rounds.
一场斗牛由三个斗牛士出场, 角斗六条公牛, 每人两个回合.
Nowhere is Iraq's water shortage more stark than in what used to be the marshlands.
在伊拉克,过去曾是沼泽地的地区缺水是最明显的.
Manufactories are now making more and more civilian GPS receivers.
制造商现在生产越来越多一般民众使用的GPS接收器.
But its political antecedents are Scandinavian. Its citizens call themselves Manxmen.
其祖先政治上归属斯堪的那维亚,其人民自称马恩克斯人.
The fish marinates overnight.
鱼腌泡了一夜.
The manatees tamed quickly.
海牛很快地被驯服.
He lies at rest in the Martyrs'Cemetery .
他在 烈士陵园 安息着.
These lands were parcelled into farms or manors.
这些土地被分成了农田和庄园.
At present the doctor is giving him daily massages to help restore the function of his limbs.
目前医生每天在给他按摩,帮助他恢复腿臂的功能.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中