查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It's a good thing I brought lots of handkerchiefs.是什么意思?
It's a good thing I brought lots of handkerchiefs.
还好我买了很多手帕。
相关词汇
good
thing
brought
lots
of
handkerchiefs
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
lots
n. 签( lot的名词复数 ),许多,命运,阄;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
handkerchiefs
n. 手帕(handkerchief的复数形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can pair the pants up with fitted shirts and halters.
你可以穿合身的衬衫和背心来搭配你的裤子.
An army of buyers haggles furiously with an army of salesmen.
一大群买主在和卖主拼命地讨价还价.
Linda fired twice A trio of Grunts assembling one mortar fell.
琳达击发两次.三个正在组装迫击炮的咕噜人倒下了.
First off, hallucinated units still have the same hit points original unit, but take double damage.
首先,跟星际1一样, 幻象体的生命值跟本体一样, 但是幻象体会受到双倍伤害.
Sarah: Oh gee! Look at their clothes and hairstyles.
莎拉: 噢,天 啊 !看他们的衣服和发型.
Shep O'Neal tells about Dolly Parton's record, Halos and Horns.
接下来谢普? 奥尼尔 为我们介绍多莉?帕顿的专辑《光环与号角》.
Extensive data can be found in various handbooks.
可由不同的手册得到广泛数据.
His favorite pass times are reading books and exercising in gyms.
他最喜欢的消遣是读书和去健身房运动.
Research progress on accelerated corrosion test method corrosion protecveness of the post tensioning grouts is reviewed.
综述了近期国内外在后张预应力结构灌浆材料加速腐蚀实验方面的研究进展.
Such promises, said Apacides sullenly , are the tricks by which man is ever gulled.
阿帕奥得斯板着脸说:这种诺言是骗人的诡计.
Turbulence is defined as a series of irregular gusts.
紊流定义为一组无规则的突风.
The owner - peasants and the master handicraftsmen are both engaged small - scale production.
自耕农和手工业主所经营的,都是小生产的经济.
Hollywood has long been the land of fixed teeth and busts, blurred hairlines and effaced waistlines.
好莱坞一直以来都充斥着整过的牙齿、隆过的胸部 、 难辨真假的发际线和缩小的腰围.
I think we should put her with other hamsters.
我想我们应该把她跟其他的大颊鼠放在一起.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为