查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was discoursing to us on Keats.是什么意思?
He was discoursing to us on Keats.
他正给我们讲济慈.
相关词汇
he
was
discoursing
to
us
on
Keats
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
discoursing
vi. 演说(discourse的现在分词形式);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
us
pron. 我们;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
Keats
济慈(John,1795-1821,英国诗人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
White cloth dirties easily.
白布容易脏.
She dickered ( with the shopkeeper ) for the best fruit.
她要买店里最好的水果而 ( 跟店主 ) 讨价还价.
Transmission equipment is simple and durable, easily disassembled and adjusted.
传输设备很简单,而且经久耐用, 易于拆解和调整.
They succeed in differentiating the most commodity - like products.
在最通用的日用产品方面,它们也能独树一帜标新立异.
She devotes all her love to her children.
她把全部的爱都倾注在孩子身上.
Thirdly, the pattern of the product devises wrong way and slow - moving.
其三, 产品的花型设计不对路而滞销.
Dioxins are as strong carcinogens in the world, and very harmful to human health.
二恶英是世界公认的强致癌物质, 对人体健康危害极大.
The Message Log disallows you view the running process indicating success or failure. Themessages text file.
日志信心标签允许您查看数据转换过程中成功或失败的标示.
Such is the state of mind that Natalie discerns in the car.
这就是娜塔丽在车上觉察出的一般人的心理.
Provide accurate accounting for cash receipts, cash disbursements, and cash balances.
提供正确的现金收入 、 支出和结余记录.
The main theme of the book is obscured by frequent digressions.
该书文字枝蔓,主题不明.
The judge disallows his claim.
法官拒绝了他的请求.
More powers are gradually being devolved to the regions.
正逐步向地方下放更多的权力.
I tried to keep it to the point, but he kept on digressing.
我试图说得中肯, 但他不断岔开我的话题.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人