查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Stress depletes both energy and motivation.是什么意思?
Stress depletes both energy and motivation.
压力不仅消耗体力而且让你丧失动力.
相关词汇
stress
depletes
both
energy
and
motivation
stress
n. 强调,重音,压力,重力;vt. 重读,[机械学]使承受压力,给…加压力(或应力);
depletes
v. <正>使大大的减少,使空虚( deplete的第三人称单数 ),耗尽,使枯竭;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
energy
n. [物]能量,活力,精力,精神;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
motivation
n. 动机,动力,诱因;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Alzheimer's disease and other dementias are prone to placing objects in odd and wholly inappropriate places.
患阿尔茨海默病或者其他痴呆的病人会倾向于把东西放在奇怪的完全不适宜的地方.
Intelligent defrost, set defrost parameter according to different regional climate condition, defrosts thoroughly.
智能除霜, 可根据不同地区气候条件设定除霜参数, 除霜更彻底.
Both countries suffer from soaring unemployment, large budget deficits and wobbly financial sectors.
两国都深受失业率飙升、预算赤字拉大以及财政岌岌可危之苦。
Indeed, for a while as if emerging markets had decoupled.
确实, 新兴市场一度似乎已脱钩.
At party, the little boy demeaned himself well.
晚会上, 那男孩表现很好.
Fines were introduced for owners of dogs that defecated on the street or were found unchained.
狗主人若未能清除自家狗在街道上的排泄物或者没能套上狗链都将被罚款.
It'seemed to me probable that we uplifted and converted the defeatists round the table.
在我看来,也许当时我们本该在桌面上鼓起失败主义者的勇气,促使他们转变态度.
Scribbled pictures and remarks have defaced the pages of the book.
乱画的图画和注解使那书上的书页无法阅读.
The news is very demoralizing.
这消息很使人泄气.
He denied that some young people today were degenerating.
他否认现在某些青年在堕落.
After commissariat is sold, cooperation deducts cost, return money to every farmer.
在粮食销售之后, 合作社扣除成本, 把钱退还给每个农户.
Mr Lee reiterated that the ultimate goal of any negotiations should be decommissioning Pyongyang's atomic warheads.
李明博重申,任何谈判的终极目标都应该是拆除平壤的核弹头.
All encoders and decoders are built - in.
所有编码器和解码器是内 置 的.
Rights groups have accused the Foreign Ministry of failing to protect potential North Korean defectors.
人权组织指责韩国外交通商部没能保护这些也许可以逃离的北韩人.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中