查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He who covets is always poor.是什么意思?
He who covets is always poor.
贪婪难致富.
相关词汇
he
who
covets
is
always
poor
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
covets
v. 贪求,觊觎( covet的第三人称单数 );
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Crowns and coronets are still the object of ambition.
人们依然觊觎王位.
A glass a day keeps coronaries away.
一天一杯酒不的心脏病.
It wasn't until he started laughing that they cottoned on!
他开始笑起来,他们才明白是怎么回事。
Show shallow analyse cross - strait agriculture science and technology cooperates begin.
现浅析一下两岸农业科技合作的开展.
Some individual proprietors join forces with others to form chains of independents or cooperatives.
这些小个体业主互相联合起来,构成独立企业或合作企业的联网.
Something that balances, counteracts , or compensates the effects of another thing.
用来平衡 、 抵消或偿还另一财物的东西.
We coveting what we see every day.
之所以如此,是因为我们垂涎每日所见的一些东西.
Coroners are working in conjunction with the police.
法医和警方在共同工作.
The king also made gifts of land to favoured officials and courtiers.
国王还将土地赠给他所宠信的大臣和官员.
Such cooperatives were able to pool their resources effectively and consequently to raise agricultural yields.
这种合作社能有效地共同经营他们的各种生产资源,因而提高了农业产量.
It would be corrupting military discipline to leave him unpunished.
不惩治他会败坏军纪.
Apparently the men had fallen asleep before the frigid chill had finally penetrated their coverings.
很明显,在严寒最后穿透这些人身上的覆盖物之前,他们已经睡着了.
After so many years of apartment living, now we can have cookouts!
又说,“在公寓里住了这么多年, 我们现在终于可以野炊了. ”
Penalties are correctives of immoral conduct.
惩罚是矫正不道德行为的方法.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全