查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The bacteria clumped together.是什么意思?
The bacteria clumped together.
细菌凝集一团.
相关词汇
the
bacteria
clumped
together
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bacteria
n. 细菌(bacterium的名词复数);
clumped
adj. [医]成群的;v. (树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的过去式和过去分词 ),(土、泥等)团,块,笨重的脚步声;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In sunlight gradually low clamoring in air dust and joke.
阳光里渐渐低落的喧哗,空气里的尘埃和笑语.
It both classifies and ghost novel, and has the difference with it.
它既可归类到“神怪小说”的系统中去, 又与之有所区别.
And , O you mortal engines , whose rude throats The immortal Jove's dead clamours counterfeit , Farewell!
还有你, 杀人的巨炮啊,你的残暴的喉管里摹仿著天神乔武的怒吼, 永别了!
Their clanking may be heard on the plains of Boston!
它们的当啷声将在波士顿平原上响起!
AIM : To provide rational use of gastrointestinal prokinetic agents ( GIPA ) for clinicians reference.
目的: 为临床了解与合理应用胃肠 促 动力剂提供参考.
They were also farmers and grew crops of millet in forest clearings to provide flour.
他们同时也是农夫,在森林的空地中种植小米以取得面粉.
The difference between both clavicles was also measured clinically with a tape.
以及临床使用卷尺同时测量两侧锁骨之间的差异.
Streets that once teemed with life are as silent as churchyards.
以前充满生机和活力的街道现在宛如教堂墓地一样沉寂.
They chummed up with the sons of other graziers.
他们和其它牧场主的儿子们是好朋友.
The ivy clings to the wall.
爬山虎巴在墙上.
For best results, use after Facial Soap and Clarifying Lotion.
为了取得最佳效果, 请在使用前先用面部香皂和清洁液.
It is a living, powerful river that easily circumvents all obstacles.
生活就是如此, 强有力的激流才可以轻易的绕过所有的阻碍.
In the traditional citadels of Christendom, grey Gothic cathedrals stand mute witnesses to a rejected faith.
在传统基督教的大本营, 灰白色的哥特式大教堂寂寥的屹立着,默默地看着被背弃的信仰.
Under these circumstances Chinese clergymen and the vast majority of their followers had no rights.
中国籍神职、教牧人员和广大教徒处于无权地位.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人