查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He waved good - byes to her.是什么意思?
He waved good - byes to her.
他向她招手告别.
相关词汇
he
waved
good
byes
to
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
waved
adj. 波浪形的,起伏的,(织物等)有波纹的;v. 飘扬,摇摆,起伏( wave的过去式和过去分词 ),(一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
byes
n. 次要的东西(bye的复数形式);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And remember: Tight shoes can aggravate already existing abnormalities, like bunions and hammertoes.
记住: 过紧的鞋子会加重脚部畸形, 像姆囊炎肿和槌状脚趾.
The Flopsy Bunnies followed at a safe distance.
那些佛洛普西小兔在安全距离内跟著他.
He is an unskilled worker who bungles consistently.
他是个经常把工作搞糟的非熟练工人.
Other side effects of fish oil may be fishy burps or a fishy aftertaste.
鱼油的其他副作用可能来自于其腥臭的气味和回味.
Bilingual Time: Have you ever busked in your own hometown?
《双语时代》: 你曾在自己的家乡表演过街头艺术 吗 ?
His pockets bulged with apples and candy.
他的口袋鼓鼓地装满了苹果和糖.
He is a fool who bungles constantly.
他真是个笨蛋,做起事来总是笨手笨脚的.
Stop buggering about and get on with some work.
不要再闲混下去了,干点活吧!
I had goose bumps when we watched the fireworks.
我们看烟火的时候,我起鸡皮疙瘩.
The bumpers of the two cars locked.
那两辆汽车的保险杠互相卡住了.
You start buddy -- buddying with them and they'll get knocked off.
你跟他们可亲热不得,一亲热他们就得掉脑袋.
Stop playing silly buggers and help me lift this.
别胡闹了,快来帮我把这个抬起来.
The Act protects all unbranded horses and burros on public lands from capture.
这个法令保护公共土地的所有野生马与毛驴免遭捕获.
Willows have burgeoned forth.
柳树已经发芽.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖