查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Despite these , it is bactericidal and antiphlogistic. It also allays a fever and relieves dysmenorrhea.是什么意思?
Despite these , it is bactericidal and antiphlogistic. It also allays a fever and relieves dysmenorrhea.
具有杀菌、消炎、退烧, 也能缓和痛经.
相关词汇
despite
these
it
is
bactericidal
and
antiphlogistic
also
allays
fever
relieves
dysmenorrhea
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
bactericidal
adj. 杀菌的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
antiphlogistic
adj. 消炎的;n. 消炎剂;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
allays
v. 减轻,缓和( allay的第三人称单数 );
fever
n. 发热,发烧,热病,一时的狂热,激动不安;vt. 引起发热,使狂热,使患热病;vi. 发热或变得发热,狂热,患热病;
relieves
v. 解除( relieve的第三人称单数 ),缓解,换班,(去厕所的一种委婉说法)方便;
dysmenorrhea
n. 月经困难,痛经,经行腹痛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What symptom is the early days of cancer adumbrates?
癌症的前期预兆是什么症状?
How can you stomach their affronts?
你怎么能够忍受他们的侮辱?
But the reality is that alignments are of no interest to science.
不过,现实是这种现象,对于科学探索是很平常的事情.
Advancements in technology has led to the development and modernization of agriculture.
科技的进步推动农业现代化的发展.
They seldom rock the boat or annoy the mayor or board of aldermen with unusual budget requests.
他们很少捣乱或提出过分的预算要求来为难市长或市议会.
The enemy had their aerodromes blown up.
敌人的机场被炸毁了.
He is affianced to her.
他和她订婚了.
Perhaps a bottle and a glass would be handsome adornments to your composition?
你觉得酒杯和酒瓶会给这画增添点色彩 吗 ?
I'm not talking about simple aggravations.
我不是在谈论简单的困扰.
We agonized for hours about which wallpaper to buy.
对买哪种壁纸,我们伤了几小时的脑筋.
I had heard nothing of the troubles afflicting that place.
我当时从未听说有关困扰当地的麻烦.
Adoption agencies are always so open to alternative family adoptions.
领养中介机构永远都对领养家庭敞开.
The rough boy has been civilized by his adopters.
那个粗野的男孩在养父母的影响下变得文雅了.
His little affectations irritated her.
他的装腔作势令她不快。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中