查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Then , proclaiming himself emperor, he attacked kublai.是什么意思?
Then , proclaiming himself emperor, he attacked kublai.
然后, 他自己称帝,攻打忽必烈.
相关词汇
then
proclaiming
himself
emperor
he
attacked
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
proclaiming
v. 正式宣布( proclaim的现在分词 ),显示;
例句
The Boers rebelled against British rule,
proclaiming
their independence on 30 December 1880...
布尔人反抗英国统治,并于1880年12月30日宣布独立。
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
例句
He pleaded guilty before a court martial to absenting
himself
without leave.
在军事法庭上他对自己擅离职守表示服罪。
emperor
n. 皇帝,君主;
例句
The President paid a courtesy call on
Emperor
Akihito.
总统对明仁天皇进行了礼节性的拜访。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
attacked
v. 攻击,进攻,抨击( attack的过去式和过去分词 ),非难,损害;
例句
He was
attacked
by wild animals...
他遭到野兽的袭击。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
A wind-up clock ticked busily from the kitchen counter.
一只上了弦的钟在厨房的案子上嘀嗒响个不停。
You are better eating just a small snack than hurrying a main meal...
你最好简单吃点快餐,不要着急着慌地吃正餐。
The speaker came into the hall carrying a sheaf of notes.
演讲者带着一扎笔记走进大厅。
Successful MNCs eventurely must learn how to interrelate their subsidiaries with the parent company.
成功的跨国公司必须最终学会如何协调母子公司之间的关系.
And he shorted the wire just by biting on it?
然后它在咬电线的时候就被电击?
Ravitch persistently cried in the black, frozen staircase.
拉维奇在漆黑, 冰冷的楼梯间,一直哭号着.
Average weekly cinema attendance in February was 2.41 million...
2月份,平均每周的观影人数为241万。
Thousands of pensioners were persuaded to mortgage their homes to invest in speculative bonds...
几千名领取养老金的人被劝说用自己的住房作抵押去投资投机性债券。
La Noblesse restaurant has much to recommend it.
“贵族”餐馆有很多值得称道之处。
Drug-smuggling is a serious crime.
走私毒品是严重的罪行。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命