查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is talking of emigrating.是什么意思?
He is talking of emigrating.
他在谈论移居国外的事.
相关词汇
he
is
talking
of
Emigrating
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
talking
n. 讲话,(表示对所说的事情感兴趣) 你这话说着了,提起,说到;adj. 会说话的,讲话的,饶舌的,富于表情的;v. 说( talk的现在分词 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Emigrating
v. 移居国外( emigrate的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Whether we will go picnicking tomorrow depends on the weather.
明天我们是否去野餐取决于天气好坏.
The breakers dashed on the rocks.
波浪撞击着岩石.
Her work also came to the notice of the French actor-producer Louis Jouvet.
她的作品也引起了法国演员兼制片人路易·茹韦的注意。
In the present difficult conditions, many people are emigrating from Britain.
在目前的困难时期, 很多人正离开英国,移居国外.
Wages are low and the wastage rate of staff is high.
工资很低,员工的离职率很高。
I'll take my coat upstairs. Shall I take yours, Roberta?
我要把我的外套拿到楼上去。罗伯塔,要我把你的也拿上去吗?
That one mistake was his undoing.
他一失足即成千古恨。
He paged through the magazine impatiently.
他不耐烦地翻那本杂志.
The Harman Centre should act as a whistle blower.
哈曼艺术中心则应该担当告密者的角色.
Joan Sutherland as the title role of Donizetti's Lucia di Lammermoor during the Mad Scene.
苏莎兰的标题作用,多尼采蒂的露契亚拉美莫尔在疯狂的场景.
His hair was slicked carefully into waves.
他的头发精心地梳成了波浪状的卷发。
I waked the orderly and he poured mineral water on the dressings.
我喊醒勤务,他在我的绷带上倒了些矿质水.
She has been reunited with her natural mother.
她和亲生母亲团聚了。
At this point, tensile fracture partially occurred, as evidenced by some apparent necking.
这时, 一些明显的颈缩现象表明,发生了局部拉伸断裂.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中