查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The minister pronounced the benediction...是什么意思?
The minister pronounced the benediction...
牧师做了赐福祈祷。
相关词汇
the
minister
pronounced
benediction
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
minister
n. 大臣,部长,公使,牧师;vi. 辅助,服侍,执行牧师职务;
pronounced
adj. 明显的,显著的,决然的,断然的,强硬的,被说出来的;v. 发音,读(pronounce的过去式和过去分词),宣布,宣称,断言;
benediction
n. 祝福,(礼拜结束时的)赐福祈祷,恩赐,(大写)(罗马天主教)祈求上帝赐福的仪式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes we bend the truth a little in order to spare them the pain of the real facts.
有时我们会稍微变动一下事实,以免他们知道实情会太痛苦。
I really can't afford to see this company go belly up.
我绝对不能眼睁睁地看着这家公司垮掉。
The fat-bellied officer stood near the door.
大腹便便的官员站在门边。
Clearly, if you are spending more than your income, you'll need to tighten your belt.
明摆着,要是你入不敷出,你就得省着点了。
Men began to belabour his shoulders, his head, his arms with sticks.
暴徒开始用棍棒猛打他的肩、头和胳膊。
She prayed she wouldn't come in and find them there, bellowing at each other...
她祈祷自己进来后不会看到他们冲着彼此大吼大叫。
Behold a series of thrilling photographs of Felix.
看费利克斯拍的一系列惊心动魄的照片。
...decent candidates who believed in democracy.
信奉民主政治的正派候选人
...a belated birthday present.
迟来的生日礼物
The city is a sprawling behemoth with no heart.
这座城市无计划地向外扩展着,成为一个中心缺失的庞然大物。
Never believe anything a married man says about his wife...
永远不要相信一个已婚男人说的任何有关他妻子的话。
He came to Saudi Arabia, leaving behind his wife and their three children.
他抛下妻子和三个孩子来到了沙特阿拉伯。
It behoves us to think of these dangers.
我们必须考虑到这些危险。
The horse returned sound as a bell.
这匹马安然无恙地回来了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖