查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I was heavily disguised.是什么意思?
I was heavily disguised.
我从头到脚伪装了一番。
相关词汇
was
heavily
disguised
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
heavily
adv. 在很大程度上,沉重地,大量地,缓慢又高声地;
disguised
v. 假扮( disguise的过去式和过去分词 ),化装,伪装,掩盖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The accused faces an agonising wait while the jury considers its verdict.
陪审团讨论裁决期间,被告面临痛苦的等待.
He was running at full speed when a tendon snapped in his leg.
他正全速奔跑时,腿部的一条肌腱断裂了.
Then he sniffed. There was a smell of burning.
然后他抽了抽鼻子,发觉有一股烧焦的味道。
Gardner - Well tongs are used for control of rotation and gentle traction simultaneously.
Gardner-Well钳用来控制旋转,同时轻柔牵引.
She's the type of person who succeeds anywhere.
她是不论到什么地方都会飞黄腾达的那种人.
The arms race among the superpowers is being stepped up without cease.
超级大国之间正在加紧军备竞争.
The Tang Dynasty made Chang'an its capital.
唐代建都长安.
Gas cookers are adjustable in height to line up with your kitchen work top.
燃气灶的高度可调整,使之与厨房操作台齐平。
Even if Aristide was returned without a hitch, he might not succeed.
即便是阿里斯蒂德可以顺利返回, 他仍然有可能无法登上总统之位.
The new law discriminates against lower - paid workers.
这条新法律歧视低工资的工人.
After walking home in the rain, Greg came down with a nasty cold.
在雨中走路回家之后, Greg就得了重感冒.
He always dines at the same place.
他总是在同一地方用餐.
'I've got the book,'he said as they disentangled themselves.
“ 我搞到那本书了,”他们拥抱了一会后松开时, 他告诉她.
The SEC has five commissioners who are appointed by the president.
证券交易委员会有5名委员,是由总统任命的.
热门汉译英
channel
more
today
MCC
strangely
top
impact
hebetic
Realignment
duckweed
dioleate
confidential
Meader
about
eases
squandering
roping
abases
hangtag
disambiguation
gramineous
predictable
in
gyroflywheel
deforestation
confessant
Henrietta
notaries
flagpoles
热门汉译英
乙酰半胱氨酸
黄昏星
鱼雁
七王国
对准的
休眠稚虫
米德
腹股沟的
穴居
本征根
辐射强度
低温冷藏
旁切圆
食欲不振
卧病在床
应征入伍
矫形术
双交代作用
公文格
追猎者
摄影机手推车
跳虫
防臭
感到极度痛苦
玻璃装配业
乳腺叶状囊肉瘤
微纤毛
圆柱肉瘤
移画印花法
使局部化
红头发的
暗色辉绿岩
弹簧锁钥匙
学期期中
免疫原的
声母
尖端钝的
药罐
变迟钝
鲜花香
似花
田馥甄
变愚蠢
脸色好
陶罐
光耀
绚丽
绚丽的
浮萍
最新汉译英
dihydroriboflavin
gladdest
flavin
katakinetomeres
anisotropic
condemnations
caliche
mobilizing
riffles
riffle
hardpan
Iroquoian
enskies
dermatologists
blackcock
enskying
today
dermatologist
enskyed
pities
ensky
lockjaw
katakinesis
katadromous
distichiasis
katabaric
katabions
KAT
distichia
最新汉译英
可证实性
四羟酮醇
放能作用
硬盘高速缓存
洗牌动作
鼓动起
动员起来
砂砾层
硬盘
黏土层
憾事
牙关紧闭症
皮肤科医生
破伤风
皮肤病学家
下先出的
分解优势生物
负变压的
非活化分子
阿拉伯茶
双行睫
对子女等的
海冰隆起
对句
春联
对子
对联
氯烷烃
各位
列位
变得越来越大
轮裂
轮腐
使局部化
使具有地方色彩
赐赉
赐予
灰皮
奖章的
麦地那
化学分解
化学分析
等方性的
溶血卵磷脂
迷向
血球溶解
溶血的
飞盘
溶血磷脂