查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pens and pencils are writing utensils.是什么意思?
Pens and pencils are writing utensils.
钢笔和铅笔是书写工具.
相关词汇
pens
and
pencils
are
writing
utensils
pens
n. 笔( pen的名词复数 ),钢笔,圆珠笔,写作;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
pencils
n. 铅笔,彩色铅笔( pencil的名词复数 ),光线锥;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
utensils
n. 器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ),器物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"We shall, sir," said Thorne, with conviction.
“我们会的,先生,”索恩坚定地说。
the British and German navies
英国和德国的海军部队
Repressing anger was more dangerous to a person's health than expressing it.
抑制愤怒比发泄愤怒更有害于健康.
Yusuf always had a commanding presence , but tonight Suha could tell that something was bothering him.
他一惯威风凛凛, 但是苏哈看得出来,今晚他有烦心事.
Whitney has offered $21.50 a share in cash for 49.5 million Prime shares.
惠特尼公司开出每股21.50美元的现金价收购4,950万股普赖姆公司的股票。
She gave repeated assurances of her loyalty.
她反复保证她的忠诚.
These individuals'desire for wilderness preservation converts wilderness areas into public goods.
这些保护荒野的人们的愿望是把荒野区域转变成公有物.
I feel more fulfilled doing this than I've ever done.
做这件事让我比以往任何时候都感到满足。
He contends for his own individual soul against the universal reality.
他争取自己的个人灵魂而抗击宇宙的真实.
She cradled the child in her arms.
她把孩子(象摇篮样地)抱在怀里.
Since the 1930s, cancer has always been ranked as the disease people are most concerned about.
自从20世纪30年代以来,癌症一直被列为人类最关注的疾病。
18 per cent of women ranked sex as very important in their lives.
18%的女性认为性在她们的生活中是很重要的。
The book explores contrasting views of the poet's early work.
此书探讨了人们对这位诗人早期作品截然不同的观点。
They reportedly sit in cubicles with the company salespeople at the Kingston offices.
据传闻他们与办公室的销售员一起坐在格子间里.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表