查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Paulo : Yes , please . I want smoked salmon and vegetable soup.是什么意思?
Paulo : Yes , please . I want smoked salmon and vegetable soup.
好的, 我要烟薰三文鱼和蔬菜汤.
相关词汇
Paulo
yes
please
want
smoked
salmon
and
vegetable
soup
Paulo
[人名] 保罗,[地名] [巴西] 保罗;
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
smoked
adj. 熏制的,用烟处理的;v. 冒烟( smoke的过去式和过去分词 ),抽烟,用烟熏制,吸(烟),抽;
salmon
n. 鲑鱼,鲑鱼肉,大马哈鱼,三文
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
vegetable
n. 蔬菜,植物人;adj. 蔬菜的,植物的;
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Police used teargas as hundreds of people demanded fresh elections and they through metal fences . Mr.
数百人要求重新选举并冲破了金属支架,警察动用了催泪瓦斯.
The British coach is putting the boxers through their paces.
英国教练正在检验拳手们的能力。
The Kremlin's 85,000 occupation troops have been forced to take refuge in garrisons and cities.
克里姆林宫派出的为数达85,000人的占领部队被迫龟缩在军营和城市里.
Information on travel in New Zealand is available at the hotel.
新西兰的旅行信息可以在宾馆获取。
Christians celebrate the resurrection of Christ from the death.
基督教徒们庆祝耶稣基督的复活.
Judge Temple tells the company about a new law restricting hunting.
坦普尔法官向他们宣布了限制打猎的新法令.
I'm not schlepping these suitcases all over town.
我可不会提着这几个箱子满城跑。
He stripped off his wet clothes and stepped into the shower.
他脱掉湿衣服走进浴室。
He stocked his shop with tinned goods.
他为自己的商店补充罐装食品.
She was shocked by his blatant sexism.
她对他露骨的性别偏见感到十分震惊.
The attack is one of a series of savage sexual assaults on women in the university area.
这次袭击是在大学校园内发生的一系列针对女性的野蛮性侵犯事件中的一起。
Jane snuggled up against his shoulder.
简依偎着他的肩膀。
Anticipating that it would soon be dark, they all took torches.
他们预见到天快黑了, 就都带上了手电筒.
Painters and sculptors are indexed separately.
画家和雕刻家被分开,分别做了索引。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重