查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They are arguing against hospital closures.是什么意思?
They are arguing against hospital closures.
他们据理反对关闭医院。
相关词汇
they
are
arguing
against
hospital
closures
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
arguing
v. 争吵,辩论( argue的现在分词 ),坚决主张,提出理由证明,说服;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
closures
n. (永久的)停业( closure的名词复数 ),倒闭,结束,(路或桥的)暂时封闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Melanie Griffith seems to smoulder with sexuality.
梅拉妮·格里菲思显得很性感。
Afflictions are sometimes blessings in disguise.
塞翁失马,焉知非福.
Claire had seemed a little irked when he left.
他离开的时候克莱尔似乎已经有点恼火。
They are deliberately flouting the law in order to obtain an advantage over their competitors.
他们为了和竞争对手抢夺先机而公然无视法律。
The animals all looked well fed and cared for.
这些动物看上去都得到了精心的饲养和照料。
Don't say it serves me right or I'll thump you.
别说我活该,不然让你尝尝我的拳头。
They just rolled about on the floor punching each other like schoolboys.
他们像小学生一样,在地板上滚来滚去,互相挥着拳头揍对方。
When you have two adversaries negotiating, you need to be on neutral territory.
让敌对双方坐下来谈判时,你得保持中立。
James and Elliott tussled.
詹姆斯和埃利奥特扭打成一团。
The books were tied up in bundles of twenty.
那些书被捆成20本一捆.
We sat basking in the warm sunshine.
我们坐着享受温暖的阳光。
She cried when she spoke of Oliver.
她提起奥利弗的时候哭了。
Completing the bottom row are two bonus civilian figures.
另外套件还附赠了几名平民.
By selling alcohol to minor, the shop is deliberately flouting the law.
向未成年人出售烈性酒,是商店故意犯法.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的